【圣乐套曲】 诗班、合唱团献唱 教会崇拜与圣乐讲座 教牧资源
返回首页

神曲:亨德尔《弥赛亚》(莫扎特改编德语版,里林指挥法国里昂爱乐)(4)

时间:2010-04-22 22:17来源:youku 作者:亨德尔(莫扎特改编 点击:
第三部分 45.I know that my Redeemer liveth (女高) 7:43 I know that my Redeemer liveth,and that he shall stand at the latter day upon the earth;and though worms destroy this body,yet in m

 

第三部分
 

45.I know that my Redeemer liveth (女高) 7:43


 

  I know that my Redeemer liveth,and that he shall stand at the latter day upon the earth;and though worms destroy this body,yet in my flesh shall I see God.


 

  我知道我的救赎主活着,末了必站立在地上。我这皮肉灭绝之后,我必在肉体之外得见上帝。(伯19:25-26)
                        
  For now is Christ risen from the dead,the first-fruits of them that sleep.


 

  基督已经从死里复活,成为睡了之人初熟的果子。(林前15:20)
                        
46.Since by man came death (合唱) 2:30


 

  Since by man came death by man came also the resurrection of the dead. For as in Adam all die even so in Christ shall all be made alive.


 

  死既是因一人而来,死人复活也是因一人而来,在亚当里众人都死了,照样,在基督里众人也都要复活。(林前15:21-22)
                        
47.Behold,I tell you a mystery (男低) 0:42


 

  Behold,I tell you a mystery;We shall not all sleep,but we shall all be changed in a moment,in the twinkling of an eye,at the last trumpet.


 

  我如今把一件奥秘的事告诉你们,我们不是都要睡觉,乃是都要改变,就在一霎时,眨眼之间,号筒末次吹响的时候。(林前15:51-52)


 

48.The trumpet shall sound (男低) 4:20


 

  The trumpet shall sound,and the dead shall be raised incorruptible,and we shall be changed.


 

  号筒要响,死人要复活,成为不朽坏的,我们也要改变。(林前15:52-53)


 

49.Then shall be brought to pass (女低) 0:21


 

  Then shall be brought to pass the saying that is written: Death is swallowed up in victory!


 

  经上所记"死被得胜吞灭"的话就应验了。(林前15:54)
                        
50.O death where is thy sting (50、51连续) (女低 & 男高) 1:24


 

  O death,where is thy sting? O grave,where is thy victory? The sting of death is sin,and the strength of sin is the law.


 

  死啊,你的毒钩在哪里?死啊,你得胜的权势在哪里?死的毒钩就是罪,罪的权势就是律法。(林前15:55-56)
                        
  (不间断)


 

51.But thanks be to God (50、51连续) (合唱) 2:22


 

  But thanks be to God,who giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.


 

  感谢上帝,使我们藉着我们的主耶稣基督得胜。(林前15:57)
                        
52.If God be for us (女高) 5:35


 

  If God be for us,who can be against us? Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth,who is he that condemneth? It is Christ that died,yea,rather that is risen again,who makes intercession for us.


 

  上帝若帮助我们,谁能敌挡我们呢?谁能控告上帝所拣选的人呢?有上帝称他们为义了。谁能定他们的罪呢?有基督耶稣已经死了,而且从死里复活,也替我们祈求。(罗8:31-34)
                        
53.Worthy is the Lamb (合唱) 7:52


 

  Worthy is the Lamb that was slain,and hath redeemed us to God by his blood,to receive power,and riches,and wisdom,and strength,and honour,and glory,and blessing. Blessing,and honour,glory and power,be unto him that sitteth upon the throne,and unto the Lamb,for ever and ever.


 

  Amen......


 

  曾被杀的羔羊,用自己的血买了人来归于上帝,是配得权柄、丰富、智慧、能力、尊贵、荣耀、颂赞的。颂赞、尊贵、荣耀、权势都归给坐宝座的和羔羊,直到永永远远。


 

  阿们!......(启5:9,12-14)

(责任编辑:笑鼎)
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名:密码: 验证码:点击我更换图片
推荐内容